A jó magyar pálinka

6 000 Ft

„Mit is jelent ma a „pálinka” név, megnevezés a fogyasztók számára? Erre csak az előírásoknak megfelelően lehet válaszolni. Vagyis az Európai Unió 110/2008. rendelet, valamint a LXXIII./2008. számú pálinkatörvény értelmében csak a Magyarországon termesztett gyümölcsből, itt cefrézett, lepárolt és palackozott gyümölcspárlat nevezhető „pálinkának”. Miért kaphattuk meg ezen megkülönböztető, földrajzilag behatárolt italjelzőt, névvédettséget? Azért, mert Magyarország, a Kárpát-medence különlegesen optimális gyümölcstermesztési lehetőségekkel rendelkezik. A gyümölcsök itt gazdag illat- és ízösszetétellel bírnak, ezért a belőlük készült termékek, köztük a pálinka is, koncentrált, nagyon intenzív illat- és ízanyagot őriznek. Ez végül is természetes folyamat, hiszen az alapanyag határozza meg a végtermék minőségét, s nálunk a gyümölcsök különlegességét koncentrálhatjuk a pálinkában, az teszi megkülönböztethetővé az egyéb gyümölcspárlatoktól…”

„…A természetben minden felépül és lebomlik, a gyümölcs is hamar elenyészik. Mi beavatkozunk és marasztaljuk a mulandót. Pálinkánkban a gyümölcs lelkét évtizedekre meg tudjuk őrizni. Kortyolgatása közben talán a magunk idejének múlását is lassulni véljük.

Minden adva van, hogy a Kárpát-medence gyümölcseiből készüljön a világ legjobb párlata. Ez is kálváriával jár. Az értékteremtő emberek küzdelmét az első stációig vezető lépéseket követtük nyomon a kiadó szabta keretek között. Tartsanak velünk! És tartsanak a kezükben egy illatozó tulipános poharat vagy egy kisüsti kupát.”

Könyvünk megjelenése óta eddig két kiadást élt meg.